넷플릭스, '韓예능 특화' 한국어 자막 시범 도입한다

양새롬 기자 2023. 8. 8. 11:29
자동요약 기사 제목과 주요 문장을 기반으로 자동요약한 결과입니다.
전체 맥락을 이해하기 위해서는 본문 보기를 권장합니다.

넷플릭스가 한국 예능의 특징을 반영한 새 한국어 자막을 시범 도입한다고 8일 밝혔다.

넷플릭스가 새로 선보이는 한국 예능 특화 자막은 대사와 화자 정보만을 표시하는 것이 특징이다.

시청자는 설정을 통해 새로운 한국어 자막과 청각장애인용 한국어 자막, 무자막 중 선호하는 시청 방식을 선택할 수 있다.

새 자막은 이날 공개되는 '좀비버스'를 시작으로, 올해 하반기 공개 예정인 '데블스 플랜'까지 총 두 편의 예능 콘텐츠에 시범 도입된다.

음성재생 설정
번역beta Translated by kaka i
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 가장 빠른 뉴스가 있고 다양한 정보, 쌍방향 소통이 숨쉬는 다음뉴스를 만나보세요. 다음뉴스는 국내외 주요이슈와 실시간 속보, 문화생활 및 다양한 분야의 뉴스를 입체적으로 전달하고 있습니다.

대사와 화자 정보만 표시…"콘텐츠 이해도 높일 것"
(넷플릭스 제공)

(서울=뉴스1) 양새롬 기자 = 넷플릭스가 한국 예능의 특징을 반영한 새 한국어 자막을 시범 도입한다고 8일 밝혔다.

넷플릭스가 새로 선보이는 한국 예능 특화 자막은 대사와 화자 정보만을 표시하는 것이 특징이다. 배경음악 등 소리 정보를 모두 나타내는 기존 청각장애인용 한국어 자막과 구별된다.

시청자는 설정을 통해 새로운 한국어 자막과 청각장애인용 한국어 자막, 무자막 중 선호하는 시청 방식을 선택할 수 있다.

새 자막은 이날 공개되는 '좀비버스'를 시작으로, 올해 하반기 공개 예정인 '데블스 플랜'까지 총 두 편의 예능 콘텐츠에 시범 도입된다.

넷플릭스 관계자는 "해당 예능은 다수의 출연진이 동시에 등장하거나 대사가 많은 장면이 다수 포함돼, 자막을 통해 대사 및 화자를 정확히 확인하며 콘텐츠 이해도를 높일 수 있다"고 설명했다.

flyhighrom@news1.kr

Copyright © 뉴스1. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포, AI학습 이용 금지.

이 기사에 대해 어떻게 생각하시나요?