뉴스 바로가기

기사 상세

문화

샤론 최 통역 `기생충` 제대로 소개했다

입력 : 
2020-02-12 10:28:44

글자크기 설정

사진설명
[사진 출처 = 연합뉴스]
영화 '기생충(Parasite)'이 아카데미 시상식을 휩쓸면서 봉준호 감독의 수상소감을 통역한 샤론 최(최선재)에 대한 관심도 급증하고 있다. 뉴욕타임스는 지난 9일(현지시각) 샤론 최를 따로 보도했다.

샤론 최는 한국 국적 보유자로, 미국 대학에서 영화를 공부 중인 만큼 봉 감독이 말하고 싶은 요점을 영어로 잘 통역했다는 평가를 받고 있다.

전문 통역사가 아니라는 점에서 더 놀랍다는 반응도 적지 않다.

샤론 최는 외신이 '기생충'을 소개할 무렵부터 언어적 이질감 없이 통역하는 것으로 국내외 누리꾼들의 주목을 받았다.

뉴욕타임스는 "샤론 최는 레드카펫과 심야 TV 출연 등을 통해 봉준호 감독의 연설과 인터뷰 내용을 영어로 번역했으며 아카데미 시상식에서 모두 4차례 무대에 올랐다"면서 "무대 위에서 샤론 최의 존재는 사람들의 관심을 끌고 있다"고 보도했다.

영화 '기생충'은 제92회 아카데미 시상식에서 각본상, 감독상, 작품상, 국제영화상을 수상하며 4관왕에 올랐다.

[디지털뉴스국 이상현 인턴기자]
[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]
#

이 기사가 마음에 들었다면, 좋아요를 눌러주세요.